Monday, December 22, 2008

Harta fidelidad con sonido etéreo

Fratta

'Desde que editó su primer álbum “romántico desliz” (bmg 93) Fratta ha apostado por la paciencia y la tenacidad logrando un lenguaje propio que en cada producción se ha ido refinando y consolidando. La música de Fratta seduce desde el primer contacto y nos mantiene atentos hasta la última resonancia. La paleta de colores usada en cada producción denota un gusto impecable por la armonía, tensión sonora y las cadencias suaves y menores. Elementos electrónicos e instrumentaciones acústicas en balance, ritmos logran atmósferas oníricas que invitan al viaje y la introspección. Una música cosmopolita que se devanea entre el funk, el jazz y los sonidos del mundo, decantando en un pop fino de trazos elegantes y letras inteligentes; metáforas sonoras en cascada, un abanico de imágenes para los oídos para verse con el corazón'.

... y tiene nuevo disco, ésta es una de las rolas: El Color

Saturday, December 20, 2008

Monday, December 15, 2008

Divine justice... almost!

Jajajajajajajjajajajajajjajajajjaja... shame the shoes missed!

Wednesday, December 10, 2008

Wednesday, December 03, 2008

Vamos musicalizándonos, ya viene nuevo disco de Encordados

Este chavito de pulmón muy bien entrenado es Declan Galbraith, la canción es Laughter is the language of the world

Wednesday, November 19, 2008

Yo digo que está mejor, cada día

Regresé de la vacación. Desde que inició este año El Pizu y yo decidimos no escaparnos en la fecha de nuestro aniversario, y dejar el viaje para cruzar al viejo continente en otoño. En primera, porque Liverpool es durante 2008 la Capital Europea de la Cultura (vayan, vamos!), en segunda, porque ya había pasado demasiado tiempo sin ver a mielmi y había que visitarla, y tercera, porque London con Tania es otra cosa. Así que nos fuimos, a la vivencia y la vagancia.

Es hermoso el primer encuentro, el reencuentro, el reto, el miedo. La sorpresa, la risa, la música. Todo a la vez. Jihad vs. McWorld baby!.. Aunque ahora con la crisis financiera, habría también que releerse The General Theory of Employment, Interest, and Money. En fin. Yo veo a la gente más feliz -nótese plena actitud frente a la situación que nos envuelve, es muy importante- y mejor cada día. Yo lo estoy, y gracias a todos siempre.

Pero bonito bonito es volver, y también recordar, extrañar. Ahhhh, postearé fotos en breve.

In Lakesh

Wednesday, October 01, 2008

13 Grandmothers


"We need to keep hope alive. It is like a never-ending story. In my village there is violence. What is happening in my village is happening in the world. At this moment, we need our faith. We need to make that faith stronger so we can continue doing our spiritual work and continue helping others".

Abuela Julieta Casimiro. Mazatec elder, from Huautla de Jimenez, carries the tradition of healing and ceremonies with the use of sacred plants, the pre-hispanic Teonanactl, “Niños Santos” way. 

Abuela Julieta is one of the 13 Indigenous Grandmothers from all over the world —the Arctic Circle, North, South and Central America, Africa, and Asia—, they represent a global alliance of prayer, education and healing for our Mother Earth, all Her inhabitants, all the children.

"We are deeply concerned with the unprecedented destruction of our Mother Earth and the destruction of indigenous ways of life. We believe the teachings of our ancestors will light our way through an uncertain future. We look to further our vision through the realization of projects that protect our diverse cultures: lands, medicines, language and ceremonial ways of prayer and through projects that educate and nurture our children."

La Abuela Julieta, shamana, curandera, Mazateca, de Huautla de Jiménez, Oaxaca, heredera de la tradición de María Sabina. Es una de las 13 shamanas indígenas que en 2006 formaron un Consejo dedicado a curar a la Tierra y a sus habitantes utilizando tradiciones y métodos antiguos.

Interesante verdad?

THE INTERNATIONAL COUNCIL OF THIRTEEN INDIGENOUS GRANDMOTHERS: http://www.grandmotherscouncil.com/

Thursday, September 25, 2008

De cuando me pongo de mal humor:

Me mandaron este chiste.

Agradezco mucho la atención a quien me lo envió y aprecio la valiosa intención de hacerme reír, pues me parece que la risa remedia muchos males... pero vean nomás:

Un hombre muere y va a la infierno.

Allá descubre que hay un infierno por cada país y va al primero que se encuentra, el Alemán, y pregunta: y ¿qué te hacen acá?

Le contestan: acá primero te ponen frente a un foco por una hora, luego en la silla eléctrica por otra hora, luego te acuestan en una cama de clavos por otra hora, y el resto del día viene el diablo alemán y te da latigazos.

Al hombre no le gusta nada, y se va a ver en qué consistían los demás infiernos. En todos los demás hacían lo mismo, cuando ve que hay cola para entrar al infierno mexicano. Pregunta: y ¿qué hacen acá?

Le contestan: acá primero te ponen frente a un foco por una hora, luego en la silla eléctrica por otra hora, luego te acuestan en una cama de clavos por otra hora, y el resto del día viene el diablo correspondiente y te da latigazos.

Pero es exactamente lo mismo que en los otros infiernos, contesta el hombre, ¿y por qué aquí hay tanta gente queriendo entrar?

Porque nunca hay luz, la silla eléctrica no sirve, los clavos de la cama se los robaron y el diablo mexicano viene, firma y se va.

Pues no me gustó el chiste, lo siento mucho pero no me da ni poquita risa pensar de esa forma sobre mi país. No me apena ser la aguafiestas, porque considero que en el momento en que estemos convencidos de que ésta es tierra donde no vale la pena involucrarnos profundamente para mejorarla, estamos perdidos.

Baste recordar que lo que hoy es México ha sido habitado por culturas científicamente brillantes, luchadoras sin cansancio y capaces de dejar su huella por milenios, para no permitirnos nunca dudar de lo que somos capaces de hacer: somos capaces de levantar ciudades y civilizaciones enteras una y otra vez, a pesar de lo que venga.

Lo que ha pasado en los cuatro, casi cinco, siglos más recientes no es nada comparado con los miles de años que tienen nuestros antepasados habitando esta tierra. Quizás la diferencia estribe en que la habitaron con orgullo, y muy convencidos de su grandeza.

Griten México mexicanos, siéntanse orgullosos. Tenemos infinitas razones para estarlo.

Jalemos unidos mexicanos! Nuestra historia nos lo reclama, no podemos ser una generación que haya olvidado de dónde viene, lo que realmente es.

Es Ahora, y es Hoy cuando nos toca. No es responsabilidad de nadie más.

Monday, August 04, 2008

Los Techies son los nuevos hippies

Yo digo que los techies somos los nuevos hippies.

Amamos la naturaleza y los gadgets, usamos la tecnología con visión social, creemos en el open source y también en protección de la propiedad intelectual, en la transmisión de conocimiento y el acercamiento con todos y todo.

No hay duda, vean nomás:

"Pueden usar el poder del Gran Espíritu en el momento que quieran. Cuando entiendes quién eres, tus pensamientos se hacen realidad. Yo, cuando necesito algo, me lo pido a mí misma y funciona..."
Abuela Margarita, Curandera y guardiana de la tradición maya.

"Tu tiempo es limitado, de modo que no lo malgastes viviendo la vida de alguien distinto. No quedes atrapado en el dogma, que es vivir como otros piensan que deberías vivir. No dejes que los ruidos de las opiniones de los demás acallen tu propia voz interior. Y, lo que es más importante, ten el coraje para hacer lo que te dicen tu corazón y tu intuición. Ellos ya saben de algún modo en qué quieres convertirte realmente. Todo lo demás es secundario".
Steve Jobs, Cofundador y CEO de Apple Inc.

Friday, July 25, 2008

Julio 25: Día fuera del tiempo

Tomo del Pizu, en El Sexto Sol:

Julio 25 es un día que no está registrado dentro del calendario maya, que es el mas exacto conocido hasta nuestros días, y que es especial para trabajar en grupos de meditación, de limpieza, de convivencia e integración espiritual, pues se abren puertas de vibración importantes cósmicamente y hay una alineación de nosotros con la sabiduría suprema. Es un dia especial, que se debe tomar en cuenta. Miles de personas sobre el planeta se reunen ese día a celebrar y a buscar el fin de un ciclo para iniciar el que entra. Sería equivalente en el calendario gregoriano al 31 de Diciembre, pero de forma mas seria, espiritual y elevada.


Este año, 2008, llegamos al fin del año del mago, para iniciar con un año llamado tormenta. En el calendario maya los años no llevan número sino nombres. Es un año que se espera con grandes cambios sobre todo el planeta en cosas relacionadas con agua, y movimientos de la tierra. Un año en que las tormentas no solo serán externas sino internas ocasionando probables crisis en las personas que no están trabajando su equilibrio y paz espiritual. Un año en donde quizá llegaremos a la tolerancia cero, y la parte psíquica de las personas entraran en caos, por lo que no debemos comprar el boleto, y debemos mas que nunca restablecer nuestro contacto con la diosa, la madre tierra, que hemos despreciado y abandonado de forma mal agradecida. Un año que traerá grandes cambios de todo tipo en el planeta.

Dale la bienvenida regalándote un ratito de meditación, con la gente que te es importante, comparte comida, pide y agradece la abundancia para tu vida, disfruta los espacios abiertos, lo que gustes, pero no te quedes en casa solo, apartado de la unidad.

El ciclo de 13 años del Juicio Final se encuentra en su última fase armonica de 4 años, los cambios se aceleran, las mascaras caen con mayor fuerza, las verdades se revelan con mayor impacto y la presión psíquica llega mas cerca a su punto crítico. Estas causas y efectos, para muchos son la enfermedad pero, para aquellos que se han adiestrado en el reconocimiento de patrones saben que todo es parte de la curación, no hay fuerza más violenta que la naturaleza, tanto interna como externa.

El 25 de julio es un día para poner mucha atención en lo que pasa, tanto por dentro, las fases del inframundo que el ser humano debe recorrer, como por fuera, ¿Acaso nos preguntamos lo que sucede arriba de nuestras cabezas? Durante el Día, estamos iniciando nuestro recorrido dentro de la constelacion de Leo, y durante la noche tenemos a Sagitario y Capricornio danzando alrededor del centro galactico. Nuestros ancestros nos enseñaron la magia del movimiento celestial y su conexion con el Zodiaco interno. ¿Porqué no le damos importancia? ¿Acaso nos sentimos superiores a nuestros primitivos ancestros? ¿O sera que nuestra soberbia nos ha cegado al verdadero misterio cósmico de la vida? ¿Sera que en verdad la oscuridad de la Noche Galactica es el factor principal de nuestra amnesia?, ¿O simplemente significa que cruzamos la parte del ciclo galáctico donde debemos tocar el fondo del cosmos interno? ¿Pensamos en las fuerzas que nos ayudan a cruzar este mar de oscuridad? ¿Pensamos en las fuerzas que nos quieren retener o consumir? Nuestros ancestros conocian las repuestas a estas preguntas y nos las dejaron escritas en el tiempo y en las piedras, y nos hablaron de este día cuando los polos se unen y las estrellas se alinean.

El Dia Fuera del Tiempo es el día de Tiempo Fuera, es el día que levantamos un poco la válvula de presión y damos un respiro. Un respiro para escuchar aunque sea unos latidos y sintonizarlos con la Tierra. Es un día para tomarnos de las manos y recordar quienes somos. Es un día para mirar lo que esta sucediendo afuera y saber lo que sucede adentro. Es un día para pensar lo que ha pasado en el transcurso de pasado anillo solar y una guía para el que comienza. No es el último dia del año, ni el primero, sino, el dia CERO, el giro terrestre que une el pasado y el futuro en un Tiempo de no Tiempo, un Día Fuera de Tiempo, un día de aquí y ahora, en presente.

En el Calendario Maya de 13 Lunas, el Calendario del Despertar planetario bajo una frecuencia Natural de Tiempo, con este día abrimos camino de una Tormenta, posiblemente la mas fuerte de todas, una tormenta eléctrica. La electricidad de esta tormenta se sentirá hasta en los huesos, hasta lo mas profundo del alma. ¿Va a doler?… depende de ti. Lo que sí es seguro es que la sensación sera muy fuerte, una corriente eléctrica de alto voltaje. Esta frecuencia de Luz, la electricidad, nos vincula a cada uno sin excepción, es la frecuencia que hace vibrar al planeta, es la fuerza que mantiene la cohesión de los sistemas de la Biosfera y este año utilizaremos esta fuerza para recuperar lo que es nuestro: nuestra soberania humana como miembro de la Comunidad Galáctica y nuestro hogar la Tierra. A través de la corriente de esta tormenta comunicaremos nuestra consciencia sobre el ocurrir de nuestra raza y nuestro amor por nuestro origen. Esta tormenta será el conducto de nuestro servicio y limpiadora de nuestros errores. Este año no solo es de despertar humano, sino sera de revelación para las fuerzas que han mantenido la esclavitud y el engaño sobre la humanidad.

La tormenta es violenta, si, pero también lo es el despertar, el nacimiento y el renacimiento. No hay revelación que no sea violenta. El éxtasis es violento, la belleza es violenta, el arte es violento, la vida es violenta y todos los ciclos y los cambios son violentos. Esta violencia natural es música para los sentidos del ser humano realizado. Esta será la violencia de nuestro mensaje. A través de la musica, de nuestra danza y de nuestra voz este año declaramos la Paz Mundial a través del arte y de una cultura olvidada por las naciones del mundo, una cultura humana, soberana, planetaria, galáctica y cósmica.

Los invito de verdad a todos, a que en julio 25 se unan, a la gran cantidad de personas en el planeta que ya están alineándonse, celebrando el día fuera del tiempo, o el día del no tiempo.



“Que no caigan en la bajada ni en la subida del camino, que no encuentren obstáculos, ni detrás ni delante de ellos, ni cosa que los golpee. Concédeles buenos caminos, hermosos caminos planos.”
Popol-Vuh


Tuesday, July 22, 2008

Regiones de la Música Tradicional en México

Especialistas del Instituto Nacional de Antropología e Historia participarán en el ciclo “Regiones de la Música Tradicional en México“, primera parte, que se ofrecerá a partir del 21 de julio y hasta el 1 de septiembre de 2008.

Benjamín Muratalla, director de la Fonoteca del INAH, apunta que México es un país muy grande, rico y complejo en tradiciones musicales, “por lo tanto, nos dimos a la tarea de organizar esta serie de conferencias para difundir la riqueza nacional y acercar a la gente con las distintas corrientes musicales que permean el territorio nacional”.


Muratalla señala que gran parte de la identidad que posee una nación se define gracias a los aportes que hace la música tradicional ejecutada por los distintos grupos étnicos de la misma; son tradiciones acústicas que se heredan de generación en generación.

Ayer asistí a la primera Conferencia y los invito a que vayan: descubrirán nuevos aspectos sobre la música y conocerán cómo se gestaron estas expresiones a partir de mezclar diferentes melodías provenientes de lugares alejados. Cada una de las ponencias ofrece una serie de muestras musicales ejecutadas por los especialistas, así como visitas guiadas y comentadas por las salas que albergan artefactos sonoros utilizados en distintas comunidades.

Se abordarán temas como el son jarocho, los orígenes de la marimba, música del Gran Nayar, expresiones musicales de la Costa Chica así como investigaciones enfocadas a la salvaguarda de la música tradicional, enmarcadas en programas regionales de México.

Pero más importante, los invito a que vayan para que juntos encontremos formas de salvarla.

Hay situaciones de derechos de autor, de patrimonio intengible, de difusión, de herencia y transmisión de conocimiento, de pérdida cultural (la triada músico-bailador-versador se está perdiendo, por ejemplo).

Va mi granito de arena para salvar Mi música. Me ayudan?

Nota: música tradicional no es lo mismo que música típica o folklórica.

Thursday, July 17, 2008

Go Green!

 

Sponsors contribute money to save the Rainforests as you click on this widget

Monday, May 26, 2008

Electric



Pack your bag,run away
Along a freeway, out of town
Where you'd like and the night is over
It's alright

From despair, between the sheets
Spilling over, spinning round
Waiting still, in the street
Ain't it bitter, ain't it sweet, oh ho

Holding, holding on to you again
Holding, holding on to you again
No rushing, don't rush it, my love
Holding on, holding, holding on to you

Bet you lie, on your back
In the backseat of his car
Cattle black, pepper night
Dylan Thomas, pass around
Passing out on the floor
In the bathroom, black light vail
We don't need once again
Sing the song, sing
Drink the wine, love

Oh, well how long did we stay in there
Well I can't believe my eyes
Well how long did I take this
Well I can't hold on no, hold on

Holding, holding on to you again
Holding, holding on to you again
I'm ready, I'm ready, my love
Holding, holding on to you


Madrugada

Tuesday, April 29, 2008

La mejor experiencia de vida

Aquí, en el Cielo y en la Tierra nos encontramos de nuevo caminando, pero con conciencia, con claridad.
Yo creo en que todo es conciencia, y todo es mente.
Siempre que me pregunto sobre la espiritualidad me topo con muchas versiones y definiciones, que me han llevado a entenderla como existencia.
A partir de ello, me pregunto de qué se trata mi, nuestra, la existencia.
Los avances científicos (cuánticos, como Bohm) demuestran que la presencia de un observador altera el resultado del experimento en que se involucra, que es mayor la cantidad de espacio que de materia, y que la materia no se crea ni se destruye, sólo se transforma continuamente.
Si además tomamos en cuenta que todo en el universo está hecho del mismo material, y que los esquemas de cuerpos orbitando otros cuerpos y fractalidad se repiten en todo... Me pregunto por mi espiritualidad y encuentro respuesta en In Lakesh, vocablo maya para Tú Eres Yo.

Tenemos un propósito por el cual estamos aquí. El propósito de ser claros y verdaderos, de ser concientes de estar en una buena relación con todo lo que existe.
Si para explicar la existencia, todo es conciencia y todos somos uno, no es difícil entender que así como las cosas que han llegado me han hecho como soy, las cosas que yo hago impactan a los demás.
Todo un reto ser capaz de asumir la responsabilidad ante todo lo que que hacemos ¿no?; pero se trata de hacer, en el momento en que se está viviendo.
Se trata de sincronizarnos, vibrarnos sólo con cosa buena y ayudarnos.

Nosotros somos la armonía del Universo.
Nosotros somos los Hijos del Sol.
Nosotros somos los Hijos de la Madre Tierra.
Nosotros somos los Hijos del Tiempo.
Nosotros somos la relación con todas las relaciones.

IN LAKESH A LAKE, Tú eres yo, yo soy tú.

Tuesday, April 22, 2008

Mamma Mia (en alemán)

superado el speechless moment, digo: Bravo, se necesita valor! Gracias caray!

speech·less
(spchls)adj.
1. Lacking the faculty of speech.
2. Temporarily unable to speak, as through astonishment.
3. Refraining from speech; silent.



Mamma Mia - Red Karaoke

Tuesday, April 15, 2008

Las Historias del Quiché

Sobre la cosmovision del mundo, de la vida y de la muerte de los hombres del maíz.

“Que no caigan en la bajada ni en la subida del camino,
que no encuentren obstáculos, ni detrás ni delante de ellos,
ni cosa que los golpee. Concédeles buenos caminos,
hermosos caminos planos”.

Monday, March 10, 2008

Museo del Escritor


La Fundación René Avilés Fabila (FRAF) abrió las puertas del Museo del Escritor, único en su género en México y probablemente en el resto del mundo, y reinició su ciclo de actividades en este año. El escritor mexicano René Avilés, director de la fundación, aseguró que a pesar de ser un espacio tan pequeño, "era necesario tener un museo dedicado a los escritores, tanto mexicanos como extranjeros".
Entre los atractivos principales del museo figura el que el público encontrará cerca de 400 primeras ediciones de obras de José Saramago, Gabriel García Márquez (ambos Nobel de Literatura), Carlos Monsiváis, Edgar Alan Poe, Carlos Fuentes, Rafael Solana y José Agustín, entre muchos otros.

El "Museo del Escritor" tiene entre sus paredes alrededor de 200 caricaturas, grabados y fotografías de polígrafos famosos, la mayoría mexicanos.

También hay plumas, máquinas de escribir, lentes, cartas y documentos que pertenecieron a dichas personalidades.

En el área musical, la FRAF prepara homenajes para Manuel M. Ponce, a través de la remasterización de los discos que grabó con la Orquesta de Cámara de la Escuela Nacional Preparatoria, al lado del maestro Uberto Zanolli.

Tuesday, February 19, 2008

FIFI se va!!!!

Siempre he dicho que he tenido una vida privilegiada. He estado en momentos del mundo que me sorprenden y siguen maravillando. Por ejemplo, viví en Estados Unidos cuando en las calles la gente era amable y sin miedo, en la URSS justo en la época de la Perestroika y previo al golpe de Estado que acabó con el régimen comunista, visité Alemania antes y después del muro, Hungría antes y después que colgaran de un árbol una estatua de Lenin.
Visité Cuba en la época de Fidel, cuando Fifi aún gobernaba y una gran cantidad de población creía en su proyecto y moría por él, y luego cuando ya no tantos... Y ahora:

Message from the Commander in Chief

Dear compatriots:

Last Friday, February 15, I promised you that in my next reflection I would deal with an issue of interest to many compatriots. Thus, this now is rather a message.

Fidel Castro RuzThe moment has come to nominate and elect the State Council, its President, its Vice-Presidents and Secretary.

For many years I have occupied the honorable position of President. On February 15, 1976 the Socialist Constitution was approved with the free, direct and secret vote of over 95% of the people with the right to cast a vote. The first National Assembly was established on December 2nd that same year; this elected the State Council and its presidency. Before that, I had been a Prime Minister for almost 18 years. I always had the necessary prerogatives to carry forward the revolutionary work with the support of the overwhelming majority of the people.

There were those overseas who, aware of my critical health condition, thought that my provisional resignation, on July 31, 2006, to the position of President of the State Council, which I left to First Vice-President Raul Castro Ruz, was final. But Raul, who is also minister of the Armed Forces on account of his own personal merits, and the other comrades of the Party and State leadership were unwilling to consider me out of public life despite my unstable health condition.

It was an uncomfortable situation for me vis-à-vis an adversary which had done everything possible to get rid of me, and I felt reluctant to comply.

Later, in my necessary retreat, I was able to recover the full command of my mind as well as the possibility for much reading and meditation. I had enough physical strength to write for many hours, which I shared with the corresponding rehabilitation and recovery programs. Basic common sense indicated that such activity was within my reach. On the other hand, when referring to my health I was extremely careful to avoid raising expectations since I felt that an adverse ending would bring traumatic news to our people in the midst of the battle. Thus, my first duty was to prepare our people both politically and psychologically for my absence after so many years of struggle. I kept saying that my recovery "was not without risks."

My wishes have always been to discharge my duties to my last breath. That’s all I can offer.

To my dearest compatriots, who have recently honored me so much by electing me a member of the Parliament where so many agreements should be adopted of utmost importance to the destiny of our Revolution, I am saying that I will neither aspire to nor accept, I repeat, I will neither aspire to nor accept the positions of President of the State Council and Commander in Chief.

In short letters addressed to Randy Alonso, Director of the Round Table National TV Program, --letters which at my request were made public-- I discreetly introduced elements of this message I am writing today, when not even the addressee of such letters was aware of my intention. I trusted Randy, whom I knew very well from his days as a student of Journalism. In those days I met almost on a weekly basis with the main representatives of the University students from the provinces at the library of the large house in Kohly where they lived. Today, the entire country is an immense University.

Following are some paragraphs chosen from the letter addressed to Randy on December 17, 2007:

"I strongly believe that the answers to the current problems facing Cuban society, which has, as an average, a twelfth grade of education, almost a million university graduates, and a real possibility for all its citizens to become educated without their being in any way discriminated against, require more variables for each concrete problem than those contained in a chess game. We cannot ignore one single detail; this is not an easy path to take, if the intelligence of a human being in a revolutionary society is to prevail over instinct.

"My elemental duty is not to cling to positions, much less to stand in the way of younger persons, but rather to contribute my own experience and ideas whose modest value comes from the exceptional era that I had the privilege of living in.

"Like Niemeyer, I believe that one has to be consistent right up to the end."

Letter from January 8, 2008:

"…I am a firm supporter of the united vote (a principle that preserves the unknown merits), which allowed us to avoid the tendency to copy what came to us from countries of the former socialist bloc, including the portrait of the one candidate, as singular as his solidarity towards Cuba. I deeply respect that first attempt at building socialism, thanks to which we were able to continue along the path we had chosen."

And I reiterated in that letter that "…I never forget that ‘all of the world’s glory fits in a kernel of corn."

Therefore, it would be a betrayal to my conscience to accept a responsibility requiring more mobility and dedication than I am physically able to offer. This I say devoid of all drama.

Fortunately, our Revolution can still count on cadres from the old guard and others who were very young in the early stages of the process. Some were very young, almost children, when they joined the fight on the mountains and later they have given glory to the country with their heroic performance and their internationalist missions. They have the authority and the experience to guarantee the replacement. There is also the intermediate generation which learned together with us the basics of the complex and almost unattainable art of organizing and leading a revolution.

The path will always be difficult and require from everyone’s intelligent effort. I distrust the seemingly easy path of apologetics or its antithesis the self-flagellation. We should always be prepared for the worst variable. The principle of being as prudent in success as steady in adversity cannot be forgotten. The adversary to be defeated is extremely strong; however, we have been able to keep it at bay for half a century.

This is not my farewell to you. My only wish is to fight as a soldier in the battle of ideas. I shall continue to write under the heading of ‘Reflections by comrade Fidel.’ It will be just another weapon you can count on. Perhaps my voice will be heard. I shall be careful.

Thanks.

Fidel Castro Ruz

February 18, 2008

5:30 p.m.


Todo eso hace preguntarse muchas cosas.
El paso del tiempo sí que genera miopía; hacia atrás se desgasta la memoria y se olvidan o perdonan atrocidades y hacia adelante no permite ver más que borrones de lo que puede venir.
Qué venga depende de un equilibrio entre paciencia y disposición, ceder para ganar pues.
Y qué tal esta idea: aprender de experiencias anteriores.

Friday, January 18, 2008


The Nomadic Museum

Desde que se presentó por primera vez en Venecia en 2002, más de un millón y medio de personas han visitado Ashes and Snow, una exposición de más de cincuenta trabajos fotográficos a gran escala, una película de 60 minutos y dos cortometrajes “haikus” de Gregory Colbert. El Nomadic Museum, la estructura itinerante de Ashes and Snow, debutó en Nueva York en marzo de 2005. En enero de 2006 se trasladó a Los Angeles, y en 2007 se instaló en Odaiba, Tokio. A comienzos de 2008, estará en el Zócalo de Ciudad de México. Ashes and Snow es una obra en construcción permanente. Durante los últimos quince años, Colbert ha colaborado con más de cuarenta especies de todo el mundo.

Since its debut in Venice in 2002, more than a million and a half people have attended Ashes and Snow, an exhibition of more than 50 large-scale photographic artworks, a 60-minute feature film, and two 9-minute film haiku by Gregory Colbert. The Nomadic Museum, the permanent travelling home of Ashes and Snow debuted in New York in March 2005 and then travelled to Los Angeles in January 2006 and Odaiba, Tokyo in 2007. It is in Zócalo, Mexico City, in early 2008.
Ashes and Snow is a work in progress. Over the past fifteen years Colbert has collaborated with more than forty species around the world.

Current Exhibition:
Ashes and Snow at the Nomadic Museum
ZÓCALO, MEXICO CITY
19-01-08 to 27-04-08

Thursday, January 03, 2008

2008!!!

Ahhhh las navidades y el fin de año.
2007 cerró hermoso. Aquí unas fotos de la vacación, que estuvo genial.


Recomiendo mucho que vayan a Michoacán, los lugares son hermosos y se come delicioso, visiten Neixpa, la carretera es larga pero buena y los paisajes valen mucho la pena. Se puden quedar en una cabaña o acampar, hay río, mar, playas, restaurantes, electricidad y baños!
Vayan también a La Casa de los Árboles, el servicio es extraordinario y las recientes adiciones han dejado al lugar todavía más hermoso. Tomen Temazcal y Janzu con Alfonso, hombre mágico.


Y para no dejar... que inicie 2008 con los
Buenos deseos de año nuevo de Luis F. Aguilar (publicado en Reforma el 2 de enero de 2008):
Seguramente no creemos que los años nones sean dones y males los años pares. Pero es muy probable que al inicio del año, cuando se reaniman las esperanzas y los planes de vida, oscilemos entre el deseo de que el nuevo año
sea realmente algo nuevo, diverso y discontinuo con el pasado que nos frustra y molesta, y el deseo más modesto y realista de que en el nuevo año, a manera de un caleidoscopio, se nos presente la oportunidad de dar una buena sacudida a los elementos que componen nuestro mundo personal y social y producir otra combinación de los mismos, otra forma de vida más satisfactoria. Por un lado nos complace creer que en el nuevo año habrá cambios de fondo y que aparecerán realidades totalmente diferentes a las padecidas en los años pasados. Por el otro, más mesuradamente, aceptamos que es improbable ocurran cambios radicales, pero esperamos que los elementos que integran nuestra vida personal y social, y que son los mismos desde hace años, puedan conjuntarse de otra manera y ser de mayor provecho. Parece sensato pensar el nuevo año político como si fuera un caleidoscopio, pues la política nacional seguirá desarrollándose con los mismos elementos políticos del año pasado, con las mismas ideas, intereses, convicciones, ambiciones de los mismos personajes que han ocupado desde hace años el escenario de nuestro teatro político. Pero comparto con muchos otros la esperanza tenue de que esos mismos elementos políticos pudieran sacudirse para que generen otras composiciones de mejor interés público. Los elementos de la política nacional no han cambiado, son los mismos personajes, partidos y mentalidades. Es el presidente Calderón con su poderosa y rica burocracia, los gobernadores con su señorío territorial, los legisladores con los senadores Beltrones, Navarrete, Creel y los diputados Larios, Gamboa, González Garza a la cabeza, los mismos líderes sindicales y los mismos dirigentes campesinos, los mismos grupos de interés y de presión de la sociedad, las mismas provocaciones de activistas radicales y, obviamente, el mismo López Obrador de siempre con su teatro aparte... Ésa es la tabla de elementos de nuestro mundo político nacional. No hay otra materia, pero a lo mejor, por una sacudida inesperada, obligada o deliberada, esos elementos pueden combinarse o fusionarse de otra forma y mostrarnos otra forma de hacer política y otros resultados políticos. De esta muy tenue esperanza brotan algunos deseos básicos para el nuevo año político. 1. Los legisladores tienen la hegemonía política del país, algo que la Presidencia parece aceptar por algún motivo. No es escandaloso dirigir el país mediante negociación, lo que resulta inaceptable y anuncia problemas es que las negociaciones de los mismos legisladores de siempre sean siempre del mismo tipo y repetidamente autistas, no tomen en consideración advertencias razonables de personalidades y sectores, pierdan representatividad y terminen siendo un club privado de poderosos, carentes de la confianza y estima social. Deseamos y esperamos entonces que sus negociaciones calculen con inteligencia los efectos futuros de sus arreglos, tengan claro que sus leyes aprobadas pueden desestabilizar o poner orden, amputar estúpidamente libertades o abrir oportunidades de acción. Desear que sus negociaciones sean inteligentes y responsables puede ser demasiado, pero es la combinación exigida para evitar que nuestro caleidoscopio político reproduzca el mismo arreglo de un dominio político tonto por socialmente inservible. 2. Esperamos que la Presidencia, cada vez más concentrada en la administración de los numerosos programas y servicios públicos, le dé una sacudida a los elementos del pensamiento único que desde décadas controlan la forma en que pensamos la empresa pública nacional y nos muestre de una vez por todas que la empresa pública no tiene gran futuro ni generará ningún valor al país sólo con los escasos dineros públicos que no alcanzan, de modo que se requieren las inversiones privadas; que nos diga además que los gobiernos gobiernan sus países no sólo ni sobre todo con dineros (nuestra vieja idea del "gobierno chequera") sino con leyes, regulaciones, supervisiones, evaluaciones, sentencias y arbitrajes, por lo que el dinero privado no es algo que puede hacer lo que se le pegue la gana como un viejo explotador inescrupuloso. Deseamos algunos que se nos borre de la cabeza el miedo de que la presencia privada en la empresa pública sea en automático robo del patrimonio nacional. Una idea obsoleta. El deseo es que gobierno y sociedad seamos capaces de combinar estratégicamente los recursos del poder público y los de la empresa privada, el Estado y los mercados, en vez de que nuestro caleidoscopio político siga reproduciendo la misma figura de un antagonismo tonto e improductivo. 3. Esperamos y deseamos también que el sistema de justicia y de seguridad pública, en unión con los legítimos aparatos coactivos del Estado, sigan sin tregua dando la batalla a las miles de formas de criminalidad, infracción, delincuencia que pululan en el país, desde asentamientos irregulares de riesgo hasta el narcocomercio destructor. No hay Estado a menos que la ilegalidad sea territorialmente controlada. 4. Un último deseo concierne a los líderes sindicales. Esperamos que entiendan que no tiene sentido querer seguir siendo los bastiones políticos de un régimen que ya no funciona corporativamente o preocuparse exclusivamente de la seguridad laboral y bienestar de sus trabajadores. Deseamos que vean hacia fuera de sus secciones y entiendan que su aporte histórico sería contribuir a la creación y desarrollo de la capacidad productiva de los mexicanos mediante una educación de calidad y una organización laboral competitiva. Es de museo un sindicato de contratos jugosos para sus miembros pero sin aporte a la productividad del país.

Fueron ya al Museo Nacional de Antropología?

Dirección: Paseo de la Reforma esquina Gandhi
Metro: Auditorio
Horario: Martes a Domingo de 9:00 a 19:00 hrs.


Feliz 2008!!!